Ecouter: [osi] ⓘ Un ou plusieurs fils de discussions du forum correspondent exactement au terme que vous recherchez. [...] principaux des événements, mais aussi et surtout par considération [...] Dans la culture des natifs d'Amérique du Nord, le … betont, wie enorm wichtig die Schaffung und der Ausbau gutnachbarlicher Beziehungen unter den Ländern des Schwarzmeerraums sowie zwischen diesen und ihren Nachbarn auf der Grundlage der gegenseitigen Achtung, der territorialen Integrität, der Nichteinmischung in die internen Angelegenheiten des anderen und des Verbots der Gewaltanwendung bzw. La signification des mots n’est pas seulement dans leur sens propre mais aussi dans le territoire qu’ils illuminent.
Traducción de 'mais aussi de' en el diccionario gratuito de francés-español y muchas otras traducciones en español. "Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est au ciel" Signification - Moment Debunk Faux Salut #7 "Quiconque donc me … 196 vom 30.06.2003 ('Datenschutzkodex'), welches Bestimmungen zum Schutz der Personen mit Bezug auf die Verarbeitung von persönlichen Daten enthält, liefert die Gesellschaft 'Costacurta S.p.A.-VICO' (kurz 'Gesellschaft') in der Folge jenen Personen, die im Verlauf ihres Aufenthalts auf dieser Internetseite ihre Personendaten hinterlassen,sind; die obligatorische oder fakultative Natur der Vergabe dieser Daten; die Konsequenzen der Verweigerung der Zustimmung zur Datenverarbeitung; die Personen oder Kategorien von Personen, welchen diese Daten mitgeteilt werden können, sowie den Verbreitungsrahmen der Daten; die Rechte der betroffenen Personen; die verantwortliche Stelle und die verantwortliche Person für die Datenverarbeitung.invite la Commission à encourager les États membres à recourir à la méthode de coordination ouverte dans le domaine de la protection sociale afin d'apporter une valeur ajoutée à leurs divers régimes sociaux; dans ce sens, et conformément à la stratégie révisée de Lisbonne, afin d'améliorer la flexibilité et la mobilité des travailleurs européens, ainsi que la cohésion sociale dans l'Union, juge nécessaire de rechercher une meilleure harmonisation des régimes de pension, essentiellement en ce qui concerne le bénéfice des prestations pour les personnes ayant travaillé dans différents États membres, dans la mesure où cela constitue non seulement unfordert die Kommission auf, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, das offene Koordinierungsverfahren auf dem Gebiet der sozialen Absicherung zu nutzen, um einen Mehrwert für die verschiedenen Sozialsysteme herzustellen; hält es daher im Einklang mit der revidierten Lissabon-Strategie zur Verbesserung der Flexibilität und Mobilität der europäischen Beschäftigten sowie des sozialen Zusammenhalts in der Europäischen Union für notwendig, die Alterssicherungssysteme stärker zu harmonisieren, hauptsächlich in Bezug auf die Deckung von Leistungen in den Fällen, in denen jemand in verschiedenen Mitgliedstaaten beschäftigt war, da die jetzige Situation nicht nur ein bedeutendesden Binnenmarkt der Finanzdienstleistungen darstelltÉchange Vin de pays" a ouvert un tout nouveau modèle de marché du négoce du vin pour les meilleurs au monde du vin rouge dans le marché chinois, le domaine à travers ledes fusions et acquisitions pour acheter des pièces de Chateau de la plantation, la récolte, les produits de fermentation de vin et de la culture unique de créer une présentation professionnelle et un carrefour commercial, combiné à l'entreposage professionnel de servitude et d'importations de services de veiller à ce que la température constante pour chaque producteur d'ouvrir la porte pour entrer sur le marché chinois .Wein Austausch" eröffnet ein ganz neues Modell von Wein Handelsmarkt für den besten roten Wein der Welt in den chinesischen Markt, der Weinkellerei in der gesamtenKenntnisse über Fusionen und Übernahmen auf Teile kaufen Chateau aus dem Anbau, Ernte, Fermentierung Produkte und einzigartige Weinkultur, um eine professionelle Anzeige-und Handelsplattform mit professionellen Zolllager und Import kombiniert, um die konstante Temperatur für jedes Weingut, um die Tür zum chinesischen Markt zu treten, .Si cet appel est entendu au moins dans ses points essentiels et si chacun s'engage dès maintenant, puis jour après jour, quitte à lutter et à souffrir, dans un dialogue de vérité avec la partie la plus profonde de soi-même, à la découverte des valeurs fondatrices qui y sont enracinées, qui ne sont pas différentes - qu'on y songe - de celles qui vivent dans la conscience de ses semblables (du respect de la liberté, de la vie et de la dignité de la personne - de toute personne quelle qu'elle soit - à la reconnaissance des besoins des humbles, des marginaux et gens sans défense, à la pratique de la solidarité, de la charité, deet sera assurée de connaître la paix et d'avoir un avenir.Wenn der Appell wenigstens in seinen wesentlichsten Punkten angenommen wird, und wenn sich ein jeder von uns sofort, Tag für Tag.
La desigualdad generalizada y profunda no es sólo moralmente injusta Los ejemplos se utilizan solo para ayudarte a traducir la palabra o expresión en diversos contextos. Le glamour, mais aussi les faiblesses. iii) Il a réaffirmé son intention de faire en sorte que la Communauté et ses Etats membres demeurent ouverts sur le monde extérieur, nonlibéral, en jouant pleinement leur rôle dans l'aide au monde en développement et en créant un cadre de relations politiques et économiques avec les pays tiers et les groupes de pays tiers.TEIL A ANLAGE 5 ERKLÄRUNG ZU DEN GRUNDSÄTZEN FÜR DIE EXTERNEN ASPEKTE DER EINWANDERUNGSPOLITIK i) Der Europäische Rat hat sich auf seiner Tagung in Edinburgh mit der Frage des Einwanderungsdrucks befaßt. Cela suppose une législation horizontale